11月 22, 2011
当社では通訳ガイドのための外国語チェックサービス(当初は英語のみ)を開始致しました。
唯一の言語国家資格である「通訳案内士」の資格取得者も、これまでは言語スキルを上げようとする際、通訳学校や英会話学校の上級コースに通うなどしか手段がありませんでした。しかしこれらはその目的が正確に翻訳する、といった専門的な内容に偏るか、一般的な会話内容になってしまうかなど、必ずしも通訳案内士のスキル向上に直結するものではありませんでした。
当社はここに注目し、通訳案内士が実際の観光スポットを当該言語のネイティブスピーカーに案内し、発音、語彙、身振り等を総合的にレビューし、アドバイスを加えるレビューサービスを開発し、提供を開始しました。
当サービスは第一線で活躍するガイドに役立つことはもちろん、これから業務を開始する新人ガイドにとっても、実際のツアーをシミュレートすることによって現場の感覚を身に付け、潜在的な問題を解決する良い機会になると考えられます。
価格はネイティブスピーカーとマンツーマンでのガイディング及びレビュー、合計2時間で19,800円(税込)と、これからガイドをはじめようとする新人にも手の届きやすい価格に設定しました。
是非ご利用いただき、通訳案内士のスキルアップにご活用いただければと考えています。
read user's comments (0)